lördag 5 december 2015

Ryskt bläck


Titel: Ryskt bläck
Författare: Tatiana de Rosnay
Översättning: Elisabet Fredholm

Bokförlag: [sekwa]
Format: Pocket
Tryckt: 2015
Antal sidor: 398
Finns bl.a. att köpa hos: Adlibris | Bokus | CDON
Vill tacka Sekwa för boken!

Tatiana de Rosnay är en författarinna som jag upptäckte när jag härom året läste Colombes granne. Det jag föll för var hennes språk. Har varit sugen på att läsa mer av henne sedan dess och fick för ett tag sedan Ryskt bläck skickat till mig från Sekwa. Nu blev den liggande ett tag men äntligen är den läst.

Boken handlar om Nicolas Kolt, en ung man som gett ut sin debutroman "Brevet", en bok som även blivit film. Boken och filmen har blivit oerhört älskade och detta har stigit Nicolas åt huvudet så han har blivit ganska odräglig och självcentrerad. Han åker så på en semester till ett lyxigt hotell i Italien där det är meningen att han skall ta tag i att skiva ytterligare en bok som han lovat sin förläggare. Under denna semester så får vi lära känna den han blivit, samtidigt så får vi ta del av tillbakablickar i hans liv, höra om saknaden efter fadern som drunknade när han var liten. Dessutom nystas en familjehemlighet upp där trådarna leder till Ryssland.

Även i denna berättelse gillar jag språket och tycker om att boken år så otroligt lättläst. Tycker att författarinnan har lyckats otroligt bra med storyn om Nicolas uppväxt och tycker även att familjehemligheten som han upptäcker är väldigt intressant. Att det är en författare som är huvudkaraktär är ju ett plus och jag tycker om att läsa om hans svårighet att komma igång med en ny bok. Men han är verkligen en karaktär som man har blandade känslor till. Han har ju utvecklats till en arrogant person, men man märker ju under berättelsens gång att det inte är sådan han varit från början. Finns även några andra mindre sympatiska personer i berättelsen. Men jag gillar det. Alla karaktärer behöver nödvändigtvis inte vara helt perfekta för att man skall gilla storyn. Och gilla berättelsen det gör jag riktigt mycket.

Baksidestext: När Nicolas Duhamel är tjugofyra år upptäcker han av en slump att hans familj försökt stryka ett kapitel ur sin historia. Fast besluten att lösa gåtan ger han sig ut på en resa som leder från Paris till St. Petersburg. Efterforskningarna mynnar ut i en succéroman, och Nicolas tror att han en gång för alla gjort upp med sina spöken. Men när han flera år senare tar in på ett lyxhotell utanför den Toskanska kusten, dyker de upp igen. Under några heta sommardagar sätts Nicolas värld åter i gungning, och han tvingas omvärdera sitt liv, de val han gjort och den man han blivit.


Betyg: 4+ / 5

3 kommentarer:

  1. Kände inte till denna bok men blev verkligen nyfiken när jag läst din recension.

    SvaraRadera
  2. Hej Lena!
    Tack för dina trevliga recensioner! Det vore bra om du också angav böckernas översättare - det är ju de som står för den svenska språkdräkten. Och om du gillar språket, som i den här, så är det ju delvis tack vare honom eller henne. Just den här titeln är det jag som har översatt :-)
    Vänliga hälsningar
    Elisabet Fredholm

    SvaraRadera
  3. En riktigt bra bok!

    SvaraRadera